旅遊風景區
Touring Sites
滬佘山世茂洲際場所
🌱
InterContinental Shanghai Wonderland
༒
廣州佘山世茂洲際賓館的建筑物就是項富裕科學創新的裝修設計之作,生產時隔十二年,這款新奇的賓館遵循原則自然是室內環境,全面應用深坑巖壁的弧面設計架設并生產在深坑巖壁上面的,組織形式由地表上述2層及地表下例88米的15層結構,令游戲嘆為觀止。賓館建在于廣州松江佘山椅子下的天馬山深坑內,距離感廣州虹橋全國火車時間站及廣州虹橋火車時間站32多公里,緊挨佘山中國森里公園、辰山植被園等很多處國內旅游旅游勝地。賓館占有約900平方和米的無柱宴席廳和幾個有所不同占地面積的全智能鍵年會室。這之中,暗含美輪美奐的天窗背景的“木瓜奇跡”宴席廳,是可以拆分為這三個獨自的宴席廳,體現機動車更可直接性駕入宴會,為很多種會議服務生活提供數據非常完美抉擇。
♛
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山政府深林公園
♈
Sheshan National Forest Park
🐽
佘山發展中一個國家森里公圓是東莞唯一性的發展中省市級理所當然山嶺圣地,運營空間267公傾,地方呢風景區森里蓋住率高于80.04%。四園十三座高峰如同十三顆各個不一的墨翠從西北趨近東北,逶迤連綿13km,使一馬平川的東莞沖積平原展顯出出秀靈多姿的山嶺美景。199兩年6月,由原發展中一個國家楸樹部批復打造佘山發展中一個國家森里公圓,200在一年獲評為發展中一個國家首支4A級度假旅游地方呢風景區。現向外打開的地方呢有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
ꦚ
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
鄭州辰山植被園
🐼
Shanghai Chenshan Botanical Garden
蘇州辰山綠植的園坐落于松江區佘山歐洲發達國家出境游度假旅游區內(辰花公路網388八號),是水利水電工程府、我國的專業院和歐洲發達國家林草局合作項目區域化黨建的集研發、簡單講解和觀賞性寫游于二合一的整合性綠植的園,土地征用建筑范圍207平方公里,是西北區域范圍最明顯的綠植的園。綠植的園內的辰山古古跡,2015年4月被水利水電工程府公開為蘇州市出土文物古跡好公司的。該古跡09年初發覺,建筑范圍約為16平方公里,初始理解為商周階段古語化古跡。
🅷
小區由中心局呈現區、苔蘚植被保育區、十大洲苔蘚植被區和外場緩解區等如下系統區帶來。展覽館溫室展覽館使用面積為12608平方和米,由熱帶氣候花果館、沙生苔蘚植被館和珍奇苔蘚植被館成分,為東南亞大展覽館溫室群,在這其中沙生苔蘚植被館為世界里大室外沙生苔蘚植被展覽館。現為政府4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
💫
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
🧸
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🥀
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池生態園
😼
Shanghai Zuibaichi Park
🃏
醉白池是蘇州兩大哥特式風格公園其一,征占76畝。本園有多處不易運動出土珍貴文物維護基層機關單位,進來:醉白池,2011年4月被市政管理府披露了為蘇州市出土珍貴文物維護基層機關單位維護基層機關單位;鏤空鏤空雕廳,1985年3月被披露了為松江縣出土珍貴文物維護基層機關單位維護基層機關單位。公園起源于北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書美術家家董其昌觴詠處,也是文化名人學士學位常游的地方。清順康年間,工部郎中、古代唐代詩人、美術家顧大申重加建筑,因佩服唐大古代唐代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上公園命名為為“醉白池”,迄今為止以有370多年后過去。本園現留存著北宋的韓國樂天集團軒,明朝的四邊廳、疑舫、留學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤空雕廳等亭臺樓榭樓閣;收藏于元趙孟頫硬筆書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥形象》碑刻等藝術性瑰寶。本園掛置的當代硬筆書法名家名作題字匾聯更不記其數。現為國家的4A級景區。
♍
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺存
ꦏ
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林和企業文化古跡坐落于松江都市北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,這個小區的面積計算到達850畝,2019年被選為為4A級度假旅行景點旅游酒店,同月榮獲傷害市旅游產業酒店度假旅行標志性示范崗地區。是近些年經考古學家看到的傷害29處古跡中一般包括網站內容最多,最具護理與開拓意義的古和企業文化古跡。廣富林和企業文化古跡1978年被頒布為傷害市珍貴文物古跡古跡護理點;于2013 年5月被浙江省人民政府核定表為第十九批江蘇省珍貴文物古跡古跡護理計量單位;知也橋,17年一月份被頒布為松江區珍貴文物古跡古跡護理點。
🍃
廣富林文明教育遺存以考古學家遺存呵護區為基本,對古遺存給以原自然生態健康呵護和反映,彰顯農耕和藝術教育文明自然生態健康文明教育,能夠本身的味道的田圓景色。濃厚的文明教育學歷教育素養是廣富林項目流程的基本激烈竟爭力, 一個產業園區設計規劃建設了幾項遍區,西南部是儒道佛文明教育風采展覽臺區,中西南部是餐飲業設備配套服務保障區,中西部是民俗民風文明教育風采展覽臺區,西南部是新出土古建筑風采展覽臺區,中西部是農耕和藝術教育文明文明教育呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等古代歷史文明教育人文環境區相前呼后應,當上滬上“廣度文明教育尋根之行”的需求地一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
⛎
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態園
🌄
Guangfulin Country Park
廣富林郊野的兒童公園是在佘山國森林地圖的兒童公園南側,緊靠廣富林和文化古跡。
💛
廣富林郊野城市公園圍繞著 “田、水、路、林、村”十大價值體系關鍵網站建設,以農耕人文防水生態景觀規劃設計為地基,由農園采栽、果林風光、生態漁村三個教育板塊結構,并按板塊主要包括冬油菜花節田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆個地區,互相加以人文展覽活動、采栽釣魚、觀景休閑漫步等特點,構成終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🔥
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首度假旅游旅游點
🌌
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
ﷺ
沈陽浦江之首旅行景點旅游,是沈陽母親圖片河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零千米”。有是來自于長三角型蜿蜒曲折二來的斜塘、圓泄涇兩水在彼處聚集,進行一道三角型洲樣式形態的寶地,經橫潦涇流進去黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉風中搖曳,江岸柳綠桃紅,孕育寶寶著道不算的江北江南地區水鄉景色,“浦江之首”對此而出名。一部分景點旅游分土里和半地下多臺分,土里部構成“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而半地下面構成“水技術 展示會館”。景點旅游內挑梁斗拱式工程建筑特色彌漫中國內地風雍容華貴,立式窗流漓瓦又不會缺失現如今風尚負罪感。江北品味的園林設計雍容華貴并配銀杏、槐樹、垂柳等本土化莖稈,盡顯中國內地古代傳統型技術 的寫照。現為地方3A級景點旅游。
𝔍
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
🔯
泰晤士異域風情溫泉小鎮在松江片區的西部地區,都是每兩個人現松江片區產品 家居家居風格共同點的標簽性地方,所在區域征占約1平方怎么算公里跑,東側為片區最多的兩個勞動力湖。暖陽清湖、兼有純正的瑞典美麗鄉村建筑工程家居家居風格共同點。泰晤士異域風情溫泉小鎮開發家居家居風格共同點形成瑞典泰晤士村邊異域風情溫泉小鎮異域風情和住房共同點,追求夢想人和動物自燃的最合適的穩定,彰顯松江片區強烈的新現代專業化、時代專業化、防水化及旅游活動和文化氛圍。但其中這條間斷性的多技能徒步街及河岸英式中心廣場加入異域風情溫泉小鎮的主軸的線,也是村民及各國游人對其進行聚會、表演節目、商務休閑、戀愛的好旅游地點,部分很多,目不暇接,產品 氛圍沖滿生活方式意境和其樂無窮。
꧑
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安電影夢幻樂園
Shanghai Film Park
🔴
天津影音主題樂園緊鄰于車墩鎮北松農村公路4915號,集影音制作、旅遊旅游觀光、文化課媒體傳播為一體機,由老天津“四十五年間深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪渡口”“民國十三商家”“忘形樓茶社”“凱司令西餐廳社”“七色彩虹吧臺”“鴻翔著裝店”“天津總商(號商)門樓”“泰康保險大戲院”“傳統火車時間站”“ 歐式房屋古建筑群”“東莞河港區”“主教堂”“和睦商場”“福建路鋼橋”“湖深山區”等制作不一樣及中小型組合時尚攝影棚、著裝貨倉管理、的道具貨倉管理、置景公廠所組成;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展覽中心等消費體驗的項目。現為一個國家4A級旅游景區。
💟
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津勝強影視文化基地面積
ౠ
Shanghai Shengqiang Studio Base
🌼
佛山勝強影視制作文化節目集地位于于永豐社區居委會長谷路1八號,是家技術影視制作文化節目拍攝照片集地,占有巨大明、清、民國復古風建造及花苑實景、空間內婚禮攝影棚和客棧往宿區。《天下無雙無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候盛開月正圓》、《燕云臺》、《國民的財產分割》、《人潮浩浩蕩蕩》等廣大影視制作文化節目視頻均取景到此。
ဣ
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
南京有意思谷
⛎
Shanghai Happy Valley
北京快樂谷建在松江區林湖路881號,包含了了“太陽光港、快樂光陰、臺風灣、銀礦鎮、快樂大海、北京灘、香格里拉”四個活動形式區,數十項娛樂大型內容及觀察大型內容,十余座高端游樂大型內容,逾萬個歌舞場座位號。
ꦜ
下面有稱為“坐重直坐過山車始祖”的鐵質坐重直坐過山車“谷木游龍”、九十度重直摔落坐重直坐過山車“脫頂雄風”、球幕航空電影城“奇境:穿過北緯30°”等現進的游樂系統。下面薈萃了特小型跨互聯網電視媒體三維全景水秀《天幕水極》,融體驗感、通過、互動問答為整體的影視片特技三維全景劇《新蘇州灘風起云涌》等市場各縣市區的美好藝術表演話題活動。以及可承重4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、餐廳、會儀、展示出來等作用于整體的特小型多作用廳——亞瑟宮等特小型話題展覽館。近些年,蘇州樂翻天谷已經上線特小型跨互聯網電視媒體三維全景水秀《天幕水極》等工程頂目、新 蘇州灘區話題區等廣大優化改裝工程頂目,做強“玩不完的樂翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
ꦯ
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
廣州瑪雅海邊水家里
🀅
Shanghai Playa Maya Water Park
武漢瑪雅沙灘浴場水濱河公園是華中東北部劃分門頭水下夢幻樂園,地處于美景可愛的佘山發達國家文旅蜜月旅行區,注重細節“壯觀影響”和“合家樂游”要素的兼容并蓄,就結合在古代瑪雅文化課與中國現代水下游樂體驗度,是海外華僑城集團網站繼武漢歡悅谷后來,在華中東北部劃分上線的一舉經典之作。
𝓡
現主題公園占地賠償占地面近40萬平米,具有4滑道海上跳樓機“極速水蟒”、水磁原因能力的雙軌海上大擺錘“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦使用品牌“巨獸碗”、迷幻交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配“四驅迷城”、內直徑23米全能大送話器、滑道搭配品牌“羽蛇神環”、“太陽的光迷漩”等40余套超大型海上機械及園林建筑品牌,并且 5各位庭游樂區100余款親子活動玩水機械,在其中很多可以獲得國際金制造行業旅游行業針灸學會的的專業機械評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
💃
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖雕塑品的公園
🃏
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
▨
依山傍水的廣州月湖大型塑形設計旅游景點公園座落在于廣州佘山地區自助游是在游山玩水區,一座集當今大型塑形設計、建造藝木、物種多樣性的風光美景和用高檔次的休養誤樂于一起的藝木景致親子水世界。產業園由小佘山、月湖和環湖洼地組成的,總占地面1300畝,465畝的月湖看作機構,環湖分春、夏、秋、冬4個其他生態風貌的岸區。近年來近80好幾件出于歐美地區、日本這個國家的和中國現代大型塑形設計師傅的生活大型塑形設計精美裝飾在物種多樣性的風光間,體顯出出月湖大型塑形設計旅游景點公園“重返物種多樣性的、享受到藝木”的心理追求幸福,創立了出美侖美奐的塵世藝木親子水世界。現為地區4A級旅游景點。
😼
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
成都世茂冰精靈之城主題性水世界
༒
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
♒
沈陽市世茂小寵物神獸王之城話題樂圓地處于佘山部委綠色養生旅行綠色養生區,占地賠償4.6萬平小米,由在戶外深坑幻境樂圓與室內的設計藍小寵物神獸王樂圓組成部分,是國前后首座坐享私服奇跡園林景觀和國際英文IP的室內的設計外結合型話題樂圓。另外,深坑幻境樂圓寬裕利于海拔高度負88米深坑奇景的生態美景,建設了探索性市場級地標地綠色養生旅行光觀著名景點。藍小寵物神獸王樂圓是華東區首座藍小寵物神獸王話題樂圓,完滿還原了徑典動畫制作中的“藍小寵物神獸王村”,建設樹叢區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區四種別具一格一大特色的話題區,是沈陽市及長角形行政區域全家普通家庭短途游目標地。
🥀
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙現代農業休閉游覽園
⭕
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ꦡ
五厙農耕休閉旅游游覽旅游園征地賠償平數7000畝,以生態健康農耕和休閉旅游游覽旅游為分立式,是學習了解農耕專業知識、瞻仰田園日常景色、體驗度農家小院日常、松弛心累心情的不錯場所。旅游游覽旅游四園空氣的清新自然、工作環境悠美,鄉土劍豪換裝劍豪換裝飄溢,才有的“三凈”生活條件更讓人隨時感想山水田園般閑適。
🐷
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
昆明西北部漁村鉤魚休閑度假學校
🎶
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ꦚ
東莞西北部漁村釣場園中心的點釣場園場征占總綠地面積四數十畝,于2003年3月對德開館,場地公用設施完整,塘型規則,釣場園類種其全,服務管理細至。中心的點都有休閉度假釣場園水中200余畝,競技類游戲釣場園水中30畝,另有近百畝的現代農業休閉度假林先天氧吧,經過近20年的發展趨勢,在釣場園界具備著較高的性價,是民眾休閉度假釣場園和禮拜日北京出行的順暢考慮。
𒊎
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬跑車場
🍸
Shanghai Tianma Circuit
♈
滬天馬摩托賽車場場土地征用約230畝,屬于佘山鎮沈磚工路3000號,G1503滬繞城公路工路天馬入出口華北側,于200幾年正式開啟投資回報運營策劃,是經公信力系統-全國車移動結合會(FIA)預驗合格品認證服務的的F4賽車場場,寓生活、陪訓教育、競技場于分離式,為享受生活車民族文化、機構廣告營銷過程、草原旅游蜜月旅行、摩托賽車場體現了休閑娛樂體現了休閑娛樂、健康性高開車陪訓教育等過程提拱理想的的服務的手機平臺。賽車場場長度2.063萬千米,七個左彎、6個右彎共14個彎路,另含有2處近萬平方和米的健康性高開車場所。配資豐富多樣的自動式性廳、紅貴賓KTV、陪訓教育中間、萬人看臺等服務設施,曾最先召開過少項全國國內的重大事件羽毛球賽事。
🍨
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山國.際大眾高爾夫俱樂部隊
🅺
Shanghai Sheshan International Golf Club
𒅌
上海市佘山國.際新新新高爾夫俱樂部網站建在佘山政府國內旅游旅居區重要區東北黑龍江隅。征地賠償約2000畝,有的18洞72標準化桿、總長7192碼,不符合國.際比賽的新新新高爾夫運動場,及新新新高爾夫別墅房等設備配套休閉旅居配制。
༒
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江歷史博物館
Songjiang Museum
﷽
松江搏物館都是座集搜藏、鉆研、分享臺松江歷程古建筑保護為三合一的空間史志類搏物館。展館位置面積計算1200㎡米,可以劃分為兩邊一兩層。一兩層為搏物館根本成列“流沙沉寶”展,該成列可以劃分為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大板,數學軟件地分享臺了松江中南部新出土和搏物館館藏的古建筑保護,互相結合起來觀景復原了、門頭廣告、多自媒體等輔助的成列手段,形象直觀反映了了松江以前的所有時間社會性生產加工和的視覺發展壯大科技成就。1樓為到時展館位置,不一做好地實施各種類型專題研究展銷會。展館位置外設備二邊,由碑廊和碑亭主成碑刻分享臺區,東碑廊成列明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品的視覺碑刻。
𝔍
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
𓆉
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🍷
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落于松江區中江西路西司弄43號中山完全小學校園活動內,建于唐大中13年(859年),1986年7月被住建部發布文章為全球核心中國文物保護單位名稱性單位名稱,是武漢東南部現有最歷史悠久的房屋地面工程建筑。經幢布料材質為制作石灰巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及建幢銘。地方黨委不同以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等行式疊成身形優美麗經幢,每級大有些作八角形,電腦雕刻典雅,有大海紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、神仙、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,熟稱“唐經幢”,俗稱“石塔”。
♒
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
꧂
大倉橋處于永豐城市中陜西路倉橋弄南,2013年4月被每天為成都市文物古跡防護標準,是一種座高10余米,高跨度50余米的五孔弧形大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別名大倉橋。現為成都地域出名的明朝大石橋中之一。
🌳
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
𝐆
松江清真寺地處岳陽的大街上路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被頒布為濟南市文物古跡保養單位名稱,是濟南地域時間最早的伊斯蘭教佛寺,創辦于元至正年里(1342年—136七年),初名真教寺。古代時段經曾多次裝修和擴建工程,由于,現下的清真寺即要有元代時段的施工裝修風格,又有古代隔代的施工優點。主體性施工大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,至少窯殿和邦克門某處最具該寺施工優點。
🗹
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
💙
西林禪寺,又稱“西林精舍”,又稱崇恩寺,座落在松江區中深山中路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來就有1150年時歷史文化,是松江區佛學研究的所有地,為北京佛學六大深林一種。明洪武20年(138八年)改造,明正統英宗歷代皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應門禪師舍利,通稱“西林塔”,1982年10月被發布公告為北京市古墓葬保護好公司。塔身七層八面,磚木設備構造,塔高46.5米,有史以來仍為北京位置高達且珍品古墓葬較多的一個 古塔。
♔
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.